Вокзал на ремонте

[Keystone]
В пятницу, 4 сентября, с восьми часов вечера, движение поездов по маршруту Лозанна-Палезио будет сильно ограничено. Хотя Швейцарские железные дороги (CFF) планируют пустить дополнительные автобусы и позаботиться о согласовании расписания на объездных маршрутах, пассажирам придется считаться с задержками и дополнительными тридцатью минутами пути. С 5 30 утра понедельника, 7 сентября, поезда начнут курсировать по обычному расписанию.

Время будет поджимать, но проведение важных работ за два выходных дня - "вполне реализуемое предприятие", заявил в прошлую среду прессе Жан-Жак Дюбуи, начальник проекта.

Через Лозаннский вокзал проходит 600 поездов в день, он является важнейшим пунктом транспортной сети Швейцарских железных дорог. Однако последний ремонт стрелочных переводов был осуществлен в 1982 году. По словам Филиппа Годро, начальника по инфраструктурам, после работ, проведенных в этом году, все механизмы будут работать отменно в течение 25 лет.

Чтобы клиенты как можно меньше пострадали от неудобств, Швейцарские железные дороги решили провести большую часть работ за одни выходные, полностью перекрыв движение. При классической схеме, с частичным перекрытием движения, ремонт занял бы несколько месяцев и обошелся бы гораздо дороже.

Работы будут стоить 4,5 миллиона франков. В общей сложности около 1400 тонн балласта будет заменено, из них 850 тонн – за один раз, в эти выходные. Ремонтные работы продолжатся в октябре, но проводить их будут по ночам, так что на движении поездов это никак не должно отразиться.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1937
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1751

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1684

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 954

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1684