Искусство кельтов в столице Конфедерации | L'art celte

На афише экспозиции - реконструированный воинский шлем (www.bhm.ch)
Если россияне вслед за Александром Блоком с гордостью могут назвать себя скифами («Да, скифы - мы! Да, азиаты - мы, С раскосыми и жадными очами!»), то швейцарцы ведут свое родоисчисление от другого, не менее интересного древнего народа: кельтов.

Сначала - немного лингвистики. Само официальное название государства Швейцария, аббревиатуру которого мы привыкли видеть на автомобилях (CH) или при обозначении денежных знаков, швейцарских франков (CHF), звучит как Confœderatio Helvetica. Гельветы - это те же кельты. Слово «кельт» трансформируется в разных европейских языках: по латыни Celtae, в бретонском наречии Кelted, на ирландском - Ceiltigh. Это близкие по языку и материальной культуре племена индоевропейского происхождения, заселявшие в древности Британские острова, а также часть континентальной Европы, в том числе Швейцарии и Франции.

Кельты имели репутацию одного из самых воинственных европейских народов. Как писал греческий историк Диодор Сицилийский, противникам они «отрезают головы и вешают на шеи своих коней, а принеся их домой, прибивают ко входам своих жилищ...» При раскопках в Рокепертузе (Франция) был обнаружен невысокий портик с нишами, в которых находились человеческие черепа.

Римляне называли их галлами: в большей степени это касалось племен, обитавших севернее Массалии (современный Марсель), близ океана. Это кельты в 387 году до нашей эры вторглись в Рим и разграбили его, одновременно уничтожив все римские исторические записи, сделанные до этого времени.

В боях и повседневной жизни кельтам-галлам помогал обширный пантеон богов. Им полагались человеческие жертвоприношения, причем способ их зависел от каждого конкретного божества. Бог Езус любил повешение, бог Таранис - сожжение, бог Тевтат желал, чтобы его жертвы умирали в воде и так далее...

Интересовались ли кельты прекрасным, какое наследие, кроме завоеванных городов и жестоких легенд оставили они потомкам? Ответы на эти вопросы дает выставка предметов кельтского искусства, которая открывается сегодня в Бернском историческом музее.

В экспозиции представлены объекты, бережно собранные в разных уголках Европы: Болгарии,Чехии, Франции, Германии, Шотландии и других странах.  В обычное время все они находятся в исторических и художественных музеях разных стран, и были подготовлены специально для показа в Швейцарии авторами экспозиции из Германии.

Впервые за пределы Германии выезжает кельский «мебельный гарнитур», найденный близ Хохдорфа - в нем похоронен король, которого сравнивают по могуществу с Тутанхомоном: в гробу вместе с телом лежат обувь и золотые пряжки, бронзовые объекты и украшения, инструменты для охоты и даже бритва. Количество найденных объектов радует ученых не только свидетельствами о жизни той эпохи, но особенно фактом, что могилу явно не грабили.

Еще одной жемчужиной коллекции являются объекты, датированные 320 гг. до нашей эры, найденные при раскопках королевского захоронения в  Валдалгесхайме на среднем Рейне, в Германии. До этого момента все останки, которые находились в кельтских гробах, принадлежали мужчинам. И вот, впервые - археологи открыли Даму. В богато украшенной колеснице покоилась кельтская принцесса или женщина высокого ранга - доказательством тому стало множество драгоценных украшений из золота и серебра и присутствие символических знаков и декоративных символов.

Воинский шлем, украшенный золотом, был найдет в пещере у места Агрис (Франция) и без сомнения, являлся частью сокровищницы, посвященной божествам. Интересно, что воинские шлемы с разнообразными рисунками находили и на местах битв кельтов, на расстоянии сотен километров друг от друга, поэтому сложно судить, принадлежит ли такой вид шлемов племени региона, или был захвачен как трофей.

А из Национального шотландского музея в Эдинбурге в Берн приехал еще один любопытный объект швейцарских предков: железная каска 200 годов до нашей эры в форме головы пони. Искусно выкованная каска с рогами надевалась, видимо, для торжественных случаев, но на кого?..

Золотой бюст императора Марка Аврелия, как утверждают эксперты, был не захвачен, а создан кельтскими творцами: это доказывает техника работы с драгоценным металлом и особенно - обратите внимание - форма носа императора, типичная не столько для римлян, сколько для самих кельтов. Он не покинет страну и после окончания выставки: бюст Марка Аврелия, датированный 180 годов нашей эры, находится в романдском музее в Авенше.

Увидеть остальные объекты  можно на месте. Экспозиция охватывает громадный исторический период несколько столетий: с эпохи 8 века до рождества Христова до 8 века нашей эры.  

18 июня - 18 октября 2009
Historisches Museum Bern
www.bhm.ch
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.9
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1446
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 2149
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1917
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 473
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1917