Когда шум может спасти жизнь | Quand le bruit peut sauver la vie

Новые правила вступят в силу в ЕС и в Швейцарии летом 2019 года. Фото: Pixabay

Тихие двигатели электромобилей – достоинство и одновременно один из главных недостатков этого экологичного вида транспорта. Бесшумно приближающийся автомобиль может стать причиной аварии и представлять опасность для пешеходов, прежде всего, для слепых и слабовидящих людей.

С 1 июля 2019 года в Евросоюзе вступает в силу новый закон, согласно которому все новые электромобили должны быть оснащены предупреждающей акустической системой (англ.: Acoustic Vehicle Alerting System или AVAS). Закон будет распространяться также на автомобили на водородных топливных элементах и гибриды. С середины 2021 года старые автомодели, поступающие в продажу, должны быть оборудованы этой системой, но уже используемые автомобили оснащать дополнительными средствами не нужно. Как сообщает газета NZZ am Sonntag, подобные правила начнут действовать и в Конфедерации. Информацию изданию подтвердил представитель федеральной автодорожной службы Томас Рорбах.

Предупреждающая акустическая система состоит из внешних динамиков, из которых доносится имитирующий работу двигателя звук. В зависимости от модели автомобиля звуки могут отличаться, потому что каждая марка разрабатывает свою систему. В целом, звук электромотора намного тише привычного рева дизельных двигателей и скорее похож на нарастающее жужжание.

Швейцарская федерация слепых и слабовидящих (FSA) приветствует введение новых правил и называет внедрение этой системы жизненно важной, потому что для людей, имеющих проблемы со зрением, уши заменяют глаза. «Если мы не слышим транспортное средство, то наша свобода передвижения существенно ограничивается», - отметил в комментарии NZZ am Sonntag Жоэль Фавр из FSA. Другими словами, бесшумные авто не только представляют риск для таких людей, но и значительно ухудшают качество их жизни.

Слабовидящие, тем не менее, считают, что в Швейцарии закон следует ужесточить, например, обязав электромобили издавать звуки на светофорах, остановках или при выезде из парковки, а также запретив возможность отключения акустической системы. В общем, они требуют сделать так, чтобы автомобиль было слышно всегда, и подчеркивают, что тихий двигатель может быть опасен не только для слепых, но и для детей или пожилых людей. Кроме электромобилей обеспокоенность Швейцарской федерации слепых и слабовидящих вызывают электровелосипеды, которые могут практически бесшумно ездить со скоростью 45 км/ч и, по мнению FSA, также должны быть оснащены акустической системой.

Однако удовлетворить требования FSA не так просто. По словам Томаса Рорбаха, введение дополнительных, т.е. отличных от принятых в ЕС, правил может создать технические торговые препятствия, что противоречило бы двусторонним договорам, заключенным между Швейцарией и Евросоюзом.

Добавим, что на швейцарских улицах электромобили пока не очень широко распространены. По данным статистики, всего в Конфедерации насчитывается 4,5 млн личных автомобилей, 15 000 из которых – это электромобили, а 67 000 – гибриды. 98,5% электрокаров на швейцарском рынке соответствуют европейским нормам.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.9
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1415
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 2074
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1826
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 304