Во вкусе Тичино | Dans le goût du Tessin

Гастрономическое богатство Тичино выходит далеко за пределы удачно интерпретированных заимствований у итальянских соседей – миланского рождественнского пирога панеттоне, ризотто или пасты. Региональная кухня, в которой испокон веков преобладали простые, крестьянские продукты, как каштаны или кукуруза, со временем преобразилась и создала созвездие кулинарных шедевров, мало известных за пределами Швейцарии, но достойных особого разговора и дегустации. Газета "Le Temps" предложила прогуляться по гастрономическим достопримечательностям Тичино, а мы дополнили экскурсию ценными сведениями и оригинальными рецептами.
Оливковое масло

В Тичино существует Ассоциация друзей оливы, посадившая несколько оливковых рощ между Гандрией и Кастаньолой в окрестностях Лугано и каштановом регионе Малькантоне. С 2002 года по берегу озера Лугано от Гандрии к Кастаньоле тянется Тропинка Оливы, на которой соседствуют редкие старинные сорта и недавно посаженные деревья. 18 табличек рассказывают о культуре оливы в регионе и производстве оливкового масла. Особой достопримечательностью оливкового маршрута становятся вековые деревья, например, возвышающийся над озером «Olivo del Carlin» 10-метровый великан, ствол которого достигает около 50 сантиметров в диаметре.
Рис и ризотто

Длиннозерновый выпуклый сорт «loto» занимает около 80 гектаров и дает 400 тонн урожая в год. И хотя тичинская разновидность риса в кулинарных книгах пока еще не оспорила первенство у знаменитой «carnaroli», «Riso Nostrano» пользуется невероятной популярностью у местных и зарубежных шеф-поваров для приготовления ризотто. Традиционное же ризотто Тичино готовится на говяжьем бульоне и белом вине, с добавлением пармезана и сливочного масла в самом конце.
Кукуруза и полента
Кукуруза растет в регионе Сотточенери с 1600 года, а кукурузную муку используют для приготовления традиционной поленты с начала XIX века. Однако, как и оливковое масло, культура поленты постепенно пришла в упадок. В 1990 году организации Slow Food и Pro Specia rara, поддерживающие гастрономическое богатство и разнообразие региона, вновь засеяли кукурузные поля и отреставрировали старые мельницы для помола муки. Блюдо бедных, полента стала звездой высокой гастрономии Тичино, благодаря интересу к ее вкусу и экспериментам со структурой. Красная, бежевая, черная, белая, мелкая или грубая, кукурузная мука в Тичино сегодня существует во всех формах, цветах и разновидностях.

Перец
Рецепт знаменитого перечного маринада для салями и мортаделлы родился в долине реки Маджиа. Вирджилио Матащи, владелец бакалейной лавочки, предлагающей региональные продукты и специи, взял за основу семейный рецепт приправы из перца и белого вина, чтобы придумать необыкновенный аромат. Сегодня он предлагает два варианта приправы из черного вьетнамского перца: первая смесь насчитывает 12 пряных ингредиентов и идеально подходит для приготовления мяса на гриле. Вторая, более сдержанная, предназначена для блюд из рыбы, овощей, пасты и свежих сыров. Слава аромата из лавочки в Биньяско унеслась далеко за пределы кантона. Впрочем, талантливый парфюмер, получивший за свое изобретение многочисленные вознаграждения на гастрономических выставках, не спешит открывать секрет рецепта. Уточняет только, что добавляет в вино корицу, гвоздику и мускат, за остальными ингредиентами придется отправиться в Тичино.
Мортаделла

Она существует в двух вариантах: сырокопченая - в форме подковы, или вареная (на пару или в воде, более крупная). Региональных разновидностей сырокопченых и вареных колбас Тичино не перечесть: от луганиги и луганигетты до саламеллы, цампоне и котечино, каждая из них достойна дегустации.