Опубликовано на Швейцария: новости на русском языке (https://nashagazeta.ch)


«Страсти по Матфею» на языке танца | La « Passion selon Matthieu » dans la langue de la dance

Author: Надежда Сикорская, Женева , 17.03.2017.

Репетиция балета Понтуса Линдберга "Страсти по Матфею" (© GTG/Gregory Batardon)

Шведский хореограф Понтус Линдберг возвращается в Большой театр Женевы с собственным прочтением шедевра Иоганна Себастьяна Баха.

|

Le chorégraphe suédois Pontus Lindberg revient au Grand Théâtre de Genève avec sa lecture du chef-d'oeuvre de J. S. Bach.

La « Passion selon Matthieu » dans la langue de la dance

Приближается Пасха. Театрально-концертные афиши начинают пестрить «тематическими» анонсами. Не знаем, была ли такая мысль у дирекции Женевской оперы или это просто совпадение, но «подходящий» спектакль публике предложен будет.

Хореограф Понтус Линдберг уже знаком женевским балетоманам – в сезоне 2012-2013 года он показал свою версию «Жизели», которую часть критиков расценила как похожую на сновидение и феерическую, а часть как полный бред. Вопрос вкуса.

Для тех, кто не знал или забыл, напомним, что Линдберг получил профессиональное образование в Школе Королевского балета Стокгольма, после чего танцевал в главной труппе своей страны, а затем в Национальном балете Норвегии, в Балете Готеборга и в Женевской опере. Дважды, в 2010 и 2015 годах, он приглашался в качестве артиста-в-резиденции в Центр искусств Михаила Барышникова в Нью-Йорке.

Понтус Линдберг (© GTG/Gregory Batardon)


 Перейдя к хореографии, он создал уже более 40 постановок для балетных трупп Монте-Карло, Дрездена, Марты Грэхем, Королевского балета Швеции, Театра танца Пекина.  Но настоящая слава пришла к нему благодаря фильмам: «The Rain» (2007), удостоенному многочисленных международных премий, и «Labyrinth Within» (2011), на музыку Давида Ланга.

«Страсти по Матфею», самое монументальное из дошедших до нас сочинений Баха, состоящее из 78 номеров, имели, как и ряд других классических шедевров, два рождения (что тоже подходит к теме Пасхи. Из музыковедческой литературы известно, что первоначальный вариант «Страстей по Матфею» относится, скорее всего, к 1714—1715 годам. Хотя фактические данные об этом отсутствуют, исследователи выдвигают эту дату, основываясь на стилистическом анализе музыки. Дальнейшая работа над ними относится к 1728—1729 годам. Несмотря на срочность работы — монументальное творение должно было быть исполнено в Страстную пятницу, 15 апреля 1729 года, — Бах в конце 1728 года откладывает работу над Страстями. 19 ноября умирает его друг и покровитель князь Ангальт-Кётенский Леопольд, и композитор пишет Траурную музыку, посвященную его памяти, которая прозвучит 24 марта в Кётене А 15 апреля, как и было назначено, проходит премьера Страстей по Матфею.

Современники не оценили гениального произведения. Лишь после возрождения «Страстей по Матфею» Мендельсоном в Берлине 11 марта 1829 года это грандиозное творение немецкого гения заняло достойное место в концертном репертуаре.
Репетиция балета Понтуса Линдберга "Страсти по Матфею" (© GTG/Gregory Batardon)


«Страсти по Матфею» часто сравнивают с Девятой симфонией Малера в том смысле, что оба произведения приглашают задуматься о смерти, о страдании, об агонии Христа. Однако Понтус Линдберг не погружается полностью во мрак. Его прочтение знаменитой партитуры – это почти абстракция, нечто бесплотное, нематериальное. Во всемирной премьере на сцене женевского Большого театра боль он рифмует боль с красотой, показывает красоту в страдании – в полном соответствии с католическими канонами, - предлагая струящийся, поэтический и чувственный спектакль. «Я кинорежиссер и хореограф», - четко позиционирует себя Линдберг, подчеркивая равнозначность двух видов деятельности в своей жизни.  Его постановки похожи на хореографические архитектурные постройки, в которых подчеркивается красота линий, а главное слово остается за исполнителями.  При этом его фильмы напоминают абстрактную живопись. Отправившись на «Страсти по Матфею» Линдберга, вы увидите, что танцоры передвигают по сцене большие треугольные предметы – имеется в виду, что они образуют поверхность, на которую проецируется фильм. Язык Линдберга – это язык кино и танца, а его артистический опыт и чутье позволили ему подступиться к бессмертному творению Баха с приличествующей случаю скромностью, уважением, искренностью и … страстью.

От редакции: Балет «Страсти по Матфею» в постановке Понтуса Линдберга может увидеть на сцене Оперы наций с 28 марта по 6 апреля. Как всегда, билеты легче всего заказать на сайте театра.


Source URL: https://nashagazeta.ch/news/culture/strasti-po-matfeyu-na-yazyke-tanca