Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Франц Холер: «Не обязательно бывать в джунглях, чтобы их описать» | Franz Hohler : «Il n’est pas nécessaire de se rendre dans la jungle afin de la décrire»

В эти дни в Санкт-Петербурге при поддержке фонда Pro Helvetia, Генерального консульства Швейцарии и Института Гете находится, швейцарский писатель, драматург, артист кабаре и автор песен, с которым мы давно хотели вас познакомить.

«Трудности перевода» в процессе над предполагаемыми террористами | La «traduction infidèle» dans le procès des terroristes présumés
В ходе процесса над четырьмя иракцами, который стартовал на этой неделе в Беллинцоне, обвиняемый поставил под сомнение результаты расследования, ссылаясь на то, что его слова были неверно истолкованы.
Новое обещание от Baume & Mercier | Nouvelle Promesse de Baume & Mercier
Часовая марка Baume & Mercier приготовила женщинам сюрприз, выпустив новую модель в серии Promesse. Предлагаем читателям совершить путешествие в прошлое и посмотреть, как развивались отношения марки с прекрасным полом.
Сотни работ Родченко на выставке в Лугано | Des centaines de photographies de Rodtchenko exposées à Lugano
В новом культурном центре Лугано LAC Lugano Arte e Cultura проходит выставка работ советского фотографа, графика, скульптора, живописца, одного из основоположников конструктивизма Александра Родченко (1891 - 1956).
Трюфели из центральной Европы больше не радиоактивны | Les truffes en provenance d’Europe centrale ne sont plus radioactives
Хорошая новость для гурманов пришла из Швейцарии: согласно проведенным анализам, спустя тридцать лет после Чернобыльской катастрофы бургонские трюфели можно употреблять в пищу без малейших опасений.
Женевские власти рекомендуют поскорее получать гражданство | Les autorités genevoises recommandent de se naturaliser au plus vite
Член правительства кантона Пьер Моде, отвечающий за экономику и безопасность, посоветовал иностранцам получить швейцарский паспорт прежде, чем ужесточится законодательство.
Сергей Лавров и Пан Ги Мун открыли во Дворце наций «Русскую комнату» | Sergey Lavrov et Ban Ki-moon ont inauguré le Salon russe sans le Palais des Nations

Церемония c участием Генерального секретаря ООН и министра иностранных дел Российской Федерации и с обязательным перерезанием ленточки состоялась сегодня на полях проходящей в эти дни в Женеве 31-й сессии Совета по правам человека. На ней побывала редактор Нашей Газеты.ch.

Лекарства по интернету – опасно и дорого | Des médicaments par internet, dangereux et chers
В 2015 году Швейцарский институт терапевтических продуктов Swissmedic получил 1134 сообщения от швейцарской таможни о перехвате незаконно ввозимой фармацевтической продукции. Импорт средств для похудения сократился, но выросло число случаев ареста препаратов, содержащих наркотические вещества. Основная часть посылок прибывала из Индии, Таиланда, Китая.
Швейцария теряет одних туристов и находит других | La Suisse perd certains touristes et attire les autres
В 2015 году спрос на услуги швейцарского гостиничного сектора со стороны европейских клиентов опустился до самого низкого уровня с 1958 года. Спад интереса среди российских туристов достиг 31%.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 90.59
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Соломенный домик в Швейцарии
Изобретенная в конце XIX века в Соединенных Штатах техника строительства покоряет Европу: на территории Романдской Швейцарии вырастает все больше домов из снопов соломы, а в Лозанне, похоже, скоро появится первое административное здание с соломенными стенами.