Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Женева «подает в суд» на французскую АЭС | Genève «porte plainte» contre la centrale française
Власти швейцарского кантона, расположенного на берегу Женевского озера, подали заявление против неизвестного о привлечении к уголовной ответственности за создание угрозы жизни и загрязнение воды в связи с деятельностью АЭС в Бюже. Вчера в Женеве прошла пресс-конференция на эту тему.
В 2015 году на «Вершине Европы» побывали более миллиона человек | En 2015, plus d’un million de personnes ont visité «Top of Europe»
Рекордные цифры более чем за столетнюю историю железной дороги Юнгфрау представила компания Jungfraubahn Holding в годовом отчете за 2015 год.
Новый распорядок работы магазинов: продавцы против, политики – за | Les horaires des magasins: les vendeurs sont contre, les politiciens sont pour
Национальный совет считает, что швейцарские магазины должны иметь возможность работать по будням до 8 часов вечера. Работники сферы торговли, напротив, настроены против нового закона, свидетельствуют результаты опроса, проведенного профсоюзным объединением Unia.
Проблема размещения женевских студентов решена? | Le problème du logement des étudiants genevois est-il résolu?
Женевский университет запустил программу «1 час за 1 кв. метр: студент под моей крышей», в рамках которой пожилым жителям города предлагают предоставить студентам комнату в обмен на помощь по дому.
Звездная реклама в Швейцарии | Publicité en Suisse, faite avec des stars
Один из лучших способов привлечь внимание к своей продукции – пригласить для ее рекламы знаменитость. Компании в Конфедерации с удовольствием прибегают к этой уловке, порой ценой больших усилий. Сколько тратят на известных личностей швейцарские фирмы и к кому они в первую очередь обращаются?
Швейцарцы все чаще поглядывают в сторону фриланса | Les Suisses de plus en plus tournent vers une freelance
По данным компании Deloitte, четверть швейцарских работников сегодня действуют в качестве фрилансеров, а еще треть из 75% оставшихся намерены заняться этой деятельностью в течение ближайших двенадцати месяцев. Похоже, истоки этой эволюции следует искать в развитии онлайн-платформ.
Швейцарцы чувствуют себя в безопасности | Les Suisses se sentent en sécurité
Согласно опросу, проведенному по заказу Собрания глав кантональных управлений полиции (CCPCS), 85,6% респондентов чувствуют себя в безопасности, находясь на улице в одиночестве и даже под покровом ночи. Полиции доверяют девять из десяти швейцарцев.
Михаил Плетнев со «своим» оркестром на гастролях в Швейцарии | Mikhaïl Pletnev et « son » orchestre en tournée en Suisse

С 15 по 18 марта Российский национальный оркестр и солисты Рено Капюсон и Лионель Котте представят местным меломанам произведения Чайковского, Глазунова и Сен-Санса.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 90.59
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Соломенный домик в Швейцарии
Изобретенная в конце XIX века в Соединенных Штатах техника строительства покоряет Европу: на территории Романдской Швейцарии вырастает все больше домов из снопов соломы, а в Лозанне, похоже, скоро появится первое административное здание с соломенными стенами.