воскресенье, 19 мая 2019 года   

Искристые шарики для швейцарского Рождества|Des boules cristallines pour le Noël suisse

Автор: Лейла Бабаева, Эшандан, 13. 12. 2013.

Фото - Наша газета

Создание новогоднего шедевра (verreart.ch)

Стеклодувы – представители одной из старейших профессий в Конфедерации (без шуток!) Как и многие другие швейцарские ремесленники, современные стеклянных дел мастера стараются изо всех сил сохранить древние традиции – благо от клиентов отбоя нет, так что в ближайшем будущем никакие кризисы им не страшны.

Клод Меркли отличается огромной работоспособностью: под огнем его горелки рождаются около 10 000 елочных украшений ежегодно. И спрос не заставляет себя ждать.

«Это – мое хобби, моя страсть, моя жизнь», - признался мастер в интервью газете 24heures.

Сегодня Клоду – 55, но свой первый новогодний шарик он создал в 10 лет, еще в кантоне Цюрих, где он вырос. Впрочем, это мог быть и не шарик, Клод не помнит сам. Позднее он выбрал это увлекательное занятие в качестве профессии.

Стеклодув в третьем поколении, он научился секретам стекольного творчества от своего отца, а новогодняя елка в их доме украшалась только игрушками собственного производства. Правда, теми, которые имели незначительные изъяны, так как лучшие отец передавал в руки счастливых клиентов.

Традиционные новогодние шарики Клод изготавливает в дань семейной традиции (и по просьбам заказчиков), а параллельно изобретает новые формы. Например, последняя из его реализованных фантазий: шарики с «инеем» внутри,  чудесно улавливающие свет. Мастеру можно позавидовать: он занимается любимым делом, плоды которого буквально исчезают с его стенда на рождественском рынке в городе Морж, на котором выставляют свою продукцию всего около 200 ремесленников. При таком неистовом спросе стеклодув в фиолетовых очках (которые фильтруют неистовый свет пламени горелки, чтобы он мог лучше видеть свое изделие) берется за работу еще с весны. «Я занят на все 200 процентов», - признался он.

Любопытен процесс создания шарика. Вначале получается стеклянная трубка длиной около полутора метра, которую мастер проворно поворачивает в пропановом пламени. «Это как игра на музыкальном инструменте – нужно все время повторять одни и те же жесты. Главное – нагреть изделие равномерно, иначе вы выдуете картофелину». Трубка, которую он нагрел, сужается на конце, и в отверстие с этого конца Клод дует, силой легких получая шар. По его мнению, в Швейцарии сегодня трудятся около пятнадцати стеклодувов, и исчезновение их прекрасной профессии не угрожает. Клод настолько увлечен своим делом, что даже в ресторане, смакуя вино, замечает недостатки на краях поданного бокала.

Свою мастерскую, которая вскоре наполнилась хрупким товаром, Клод открыл в городке Эшандан (кантон Во) в 1988 году. За это время многие его изделия разъехались по всему миру. У мастера, живущего как раз над своим ателье (даже номер на фасаде дома – стеклянный), есть собственный сайт, на котором вкратце перечислены разнообразные произведения стекольного искусства: бутылки с различными сценками или украшениями внутри, бокалы, подсвечники, фигурки животных, вазы, керосиновые лампы, новогодние и пасхальные украшения, песочные часы. Кроме этого, можно придумать изделие самому, и, зарегистрировавшись на сайте как покупатель, прислать в мастерскую рисунок своей «стеклянной мечты»: это могут быть, к примеру, спортивные кубки, подарки в рекламных целях, свадебные украшения и тому подобное. В мастерской производятся также изделия из жаростойкого стекла, возможен и ремонт дорогих вам или вашим близким изделий из стекла и подобных материалов, которые были надколоты или, еще хуже, часть которых была отбита.

Кроме того, для сотрудников различных предприятий, для семей и просто групп любознательных посетителей существует возможность лично явиться в мастерскую Клода Меркли, чтобы своими глазами наблюдать процесс рождения затейливых произведений. А чтобы визит не закончился слишком быстро, каждый посетитель может собственноручно создать бокал для вина… а потом из этого же бокала и выпить немного хмельного напитка или минеральной воды, отпраздновав экспресс-посвящение в рыцари стекольного искусства.

Известный виртуоз устраивает также выездные показы своих умений, он уже выступал в респектабельных фирмах и перед политиками.

На сайте есть раздел с благодарностями от сотрудников разных компаний и просто семей, которые побывали в ателье, а пара молодоженов – Юлия и Дмитрий – оставили прочувствованное сообщение в связи с демонстрацией его искусства на их свадьбе в Грюйере.

Для справок:

Святая святых стекольного искусства открыта с января по октябрь, по будням с 8.00 до 12.00 и с 14.00 до 17.00 (в субботу по договоренности), и в ноябре-декабре по будням с 8.00 до 12.00 и с 14.00 до 18.00, в субботу – с 9.00 до 17.00. Мастерскую Клода Меркли вы найдете по адресу: Эшандан, Chemin de Savoie, 10. Тел.: +41(0)21 701 05 07.


 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 0.99
CHF-EUR 0.89
CHF-RUB 64.05
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Планы швейцарских неонацистов

Согласно расследованию SonntagsBlick, группа правых экстремистов планировала атаки против иностранцев в Швейцарии.

Как швейцарцы справляются со стрессом?

Согласно исследованию, проведенному по заказу Suisse Tourisme, три четверти швейцарцев постоянно или часто испытывают стресс, но они нашли эффективное средство борьбы с ним.

Многие швейцарцы верят в теорию лунного заговора

20 июля исполняется 50 лет с тех пор, как американский астронавт Нил Армстронг, выбравшись из люка лунного модуля корабля «Аполлон-11», опустился на грунт и произнес: «Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества». Как на это смотрят сегодня швейцарцы?
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарская таможня не сидит без дела с новыми правилами

Таможенники фиксируют многочисленные нарушения новой системы беспошлинного ввоза продуктов питания, вступившей в силу в июле прошлого года.

Изабель Эберхардт: талантливая кочевница

Фото - Наша газета Писательница и путешественница российского происхождения, рожденная в Женеве, мусульманка и военный корреспондент, она переодевалась мужчиной и осмеливалась делать вещи, столь несвойственные ее полу, веку и континенту, что вся судьба Изабель Эберхардт может быть объяснена лишь ролью таланта в жизни личности, да загадочной русской душой (для тех, кто в нее верит).

Жан-Батист Пара: «Я стараюсь бороться с русофобией»

Наш сегодняшний гость – поэт, критик, главный редактор литературного журнала «Европа» и переводчик с итальянского и русского языков. Май и июнь он проведет в писательской резиденции в Замке Лавиньи, где будет переводить стихи Владимира Маяковского и Бориса Рыжего.
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top