Swiss Textiles Award (5): Peter Pilotto, верное направление|Swiss Textiles Award (5): Peter Pilotto, dans la bonne direction

Автор: Надя Мишустина, Лондон, 4. 11. 2009 Просмотров:1066

Петер Пилотто и Кристофер де Вос

Главные недели моды, как фестивали музыки или кино, обычно перемешивают в своих программах коллекции именитых дизайнеров и брендов и модели никому неизвестных новичков. Благодаря этому программа недели моды выглядит насыщенной и интересной, а у молодых талантов появлется реальный шанс заявить о себе на весь мир.

Лондонская неделя моды всегда отличалась от ей подобных в Нью-Йорке, Париже и Милане. Так, вечеринка в баре-кариоке отличается от фестиваля джаза в Монтре. Участников всегда было меньше, известных имен не было и вовсе, а сама мода была настолько «альтернативной», что редактора мод отправили в Лондон ассистентов, дабы свое собственное время организовать с большей пользой. Однако кризис пошел модному Лондону на пользу. В сентябре этого года, когда London Fashion Week праздновала свое 25-летие, духоподъемные разговоры о новой эре английского фешн-дизайна можно было слышать повсюду. Особенно много на эту тему говорили после показа Peter Pilotto.

Дизайнеры Питер Пилотто (р. 1977) и Кристофер де Вос (р.1980)  осознали, что прошло время концептуальных приколов. Они показали внятную и цельную коллекцию модных нарядов, вполне приспособленных к жизни за пределами подиума. В коротком платье с цветочным принтом можно представить молодую сотрудницу продвинутого рекламного агенства. А в более длинном, со сложными цветовыми переходами, и топ-менеджера солидного банка на каникулах.

Питер и Кристофер создают принты для тканей на компьютере, но вещи производят впечатление hand-made, будто дизайнеры -  не компьютерные «гики», а такие рукастые портные, которые снимают мерки, режут и шьют все сами в своей студии. Несмотря на пестрый рисунок, платья Peter Pilotto выглядят сдержанными и деловыми, благодаря узкому и изобретательному крою.  Виртуозность кроя особо заметна в фасоне пальто. С цельно-кроенными рукавами, узкой талией и объемом в бедрах, оно сидит так ловко, что кажется керамическим, а не из сшитым из шерсти.

Выпускники Королевской академии искусств Антверпена,  Пилотто и де Вос  переехали в Лондон два года назад. В отличие от более маститых дизайнеров, интервью они дают робко, их ответы еще не отрепетированы, а многие вопросы, даже самые простые, заставляют их почесать лоб. Однако они не сомневаются в том, что превратят свое призвание в успешный бизнес и уверены, что идут по правильному пути.

Опишите свою студию, как она выглядит?
На столе у нас беспорядок, но чем больше беспорядок, тем лучше получается работать. Когда начинаем работать над коллекцией - все чисто, но как только появляются идеи, начинается хаос. Как и многие дизайнеры, мы часто наиболее продуктивны в нерабочие часы - тогда меньше отвлекающих моментов, меньше телефонных звонков, на которые нужно тут же отвечать. Но вообще, для работы все равно нужен шум – музыка, болтовня или даже гул с улицы. Все эти звуки смешивается друг с другом и с рождающимися идеями, и нам это нравится.

Когда вы поняли, что хотите быть дизайнером?

Кристофер: Говорят, что творческая жилка присутствует у человека с рождения, что ты не можешь этому научиться. Я так не думаю – есть природный талант, но мастерству можно и нужно учиться. Скажем, я сначала думать поступать на архитектурный, а Питер хотел заниматься графическим дизайном. Но когда встал вопрос об учебе, мы выбрали фешн-дизайн, он соединил наши интересы.

Кто помог вам сделать первые самостоятельные шаги в моде?

Мы сами друг другу помогали.  Мы просто работаем, не расчитываем ни на чью помощь… разве что на немного удачи.

Какой профессиональный опыт оказался для вас наиболее существенным?
Мы многому научились в Антверпене, но когда переехали в Лондон и начали свой бизнес, вот тут и началось сотрясение мозга. Потребовалось столько новых знаний, и выплыло столько новых и интересных задач и трудностей.

Как сегодня хотят одеваться женщины в Европе и Америке?

Кристофер: Женщины не хотят тратить много времени на одевание. Питер: Они хотят выглядеть молодо.

Как вы справляетесь с кризисом?

Наша компания выросла за прошлый год. Скорее всего, потому, что сегодня люди более открыты к новым дизайнерам, новым маркам.

Вы часто видите на улицах людей, одетых в вещи вашей марки?

Нам недавно прислали фотографию Кайли Миноуг в нашем платье. Она выглядела великолепно!

Каковы ваши цели на ближайший год?

Когда ты становишься дизайнером, цель одна – делать дизайн. Когда ты начинаешь заниматься еще и финансами, управлением и маркетингом – может взороваться голова. Сейчас мы ступаем на новую серьезную ступень развития. Мы хотим расширить команду профессионалов, которые будут заниматься управлением и стратегией разития бренда. А мы будет заниматься творчеством.

В чем особенность вашей коллекции весна 2010? Что будет пользоваться наибольшим спросом?
Наша отличительная черта – это четкий, сложный крой и уникальные принты.

Вы получали какие-нибудь награды? Чем особенно гордитесь?
В Англии мы получили приз  для молодых дизайнеров.  С его помощью мы смогли профинансировать свое шоу на лондонской неделе моды.

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.01
CHF-EUR 0.86
CHF-RUB 59.6
СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Беременная беженка потеряла ребенка – швейцарский пограничник признан виновным

Трибунал вынес обвинительный приговор в отношении швейцарского пограничника, который в 2014 году отказал в медицинской помощи беременной беженке из Сирии, в результате чего она потеряла ребенка.
Всего просмотров: 2,095

Сообщил в налоговую о своей недвижимости за рубежом и плати еще больше?

В преддверии запуска автоматического обмена налоговой информацией резиденты Швейцарии массово сообщают в налоговые органы о своих иностранных активах. В связи с этим Конфедерация продлила срок амнистии до сентября 2018 года.
Всего просмотров: 1,499

Швейцарский банкир против Соединенных Штатов: история победы

«На меня надели наручники сразу после моего прибытия в Нью-Йорк». Бывший цюрихский банкир Штефан Бук рассказал газете Le Temps, как нелегко было добиться правосудия за океаном, и как долгий судебный процесс, в ходе которого он столкнулся с давлением, лжесвидетельствами и манипулированием, закончился его оправданием.
Всего просмотров: 1,091

СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарское гражданство – инструкция по получению

Фото - Наша газета Мы продолжаем серию публикаций об интересующих наших читателей правовых аспектах жизни в Швейцарии. Сегодня мы расскажем о новых правилах получения гражданства.
Всего просмотров: 103,765

Секс-игрушки для швейцарских детей

Такого мы еще не видели – наглядные пособия для курса сексуального воспитания роздадут детям от 4 до 10 и старше в Базеле. В комплект входят два пупса, книжки с картинками, а также «забавные» плюшевые игрушки, которые имитируют половые органы и вставляются друг в друга совсем по-взрослому.
Всего просмотров: 25,533

Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.
Всего просмотров: 1,352
© 2015 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top