четверг, 18 апреля 2024 года   

Тайны старого альбома |Les secrets d’un vieil album

Автор: , Оренбург, .

Семья Лихтнер - Эрна Арнгольд  и ее муж и дети

До поры до времени тайны хранятся под спудом. По разным причинам. Субъективным и объективным. И вот, наконец, наступает время, когда они открываются именно тому, кто может их оценить...

На мой день рождения тетя Эльза подарила альбом. Нужно отметить, что моя тетя отличается оригинальностью в подарках. Они всегда hand-made. Это либо открытки со стихами собственного сочинения (открытки тоже самодельные), либо невероятной красоты альбомы с фотографиями.

На этот раз альбом не поражал внешним великолепием, но, как оказалось, был полон открытий.  На листах зеленого картона располагалась родословная, представленная с немецкой пунктуальностью. Со старых фотографий на меня внимательно смотрели мои прадедушки и прабабушки, тети и дяди с красивыми необычными именами - Изольда, Ирма, Ида, Альберт и Карл. Я с восхищением листала альбом, забыв о времени и гостях, читая про свои - вот уж неожиданность! - швейцарские корни.

«Родословная рода Арнгольд с 1830 года», - гласила надпись. «Во времена царствования Екатерины II, - начинала тетя рассказ, - в 1764-1767 годах, около восьми тысяч немецких семей с 27-ю тысячами родственников прибыло на Волгу. Выехало из Германии и Швейцарии выехало больше, но многие умерли дорогой, другие осели в Санкт-Петербурге. Было основано 104 деревни (кантона) по обоим берегам Волги. В 1768 году вызыватель - барон Барегард, из колонистов, прибывших в 1767 году и зимовавших в уже существующих колониях, основал еще 14 новых поселений, в том числе, Кинд, Базель и Гларус – названия деревень соответствовали названиям мест, откуда прибыли колонисты».



Меня охватило странное чувство, которое не раз испытывает человек за свою жизнь – déjà vu. Так вот почему меня всегда интересовали Германия и Швейцария и слово Альпы вызывало особый трепет. А когда я впервые увидела Волгу, то испытала чувство облегчения и необъяснимой радости, словно вернулась туда, откуда меня унесли время и обстоятельства. Правы ученые, которые утверждают, что наша генетическая память хранит много «файлов», содержание которых мы сами не пережили, но которые «заполнили» наши предки!

- Так мы из Швейцарии? Этой чудесной красивой страны, считающейся мировым курортом? – выдохнула я. – И где это такой город -  Гларус?
Мне это название особенно понравилось. Оно было похоже на бусы из альпийского горного хрусталя. Тетя пожала плечами. Она сама родилась уже в советское время и в России: «Гларус - это город в Швейцарии. Вероятно, наши предки оттуда».

Яндекс выдал множество ссылок на курортный город, расположенный возле сказочно красивого озера Кленталерзее, выглядывавшего голубым немецким оком из-под нахмуренных, припорошенных снегом гор. Названия ласкали слух: Женева, Ури, Гларус, Вале, Гриндельвальд, Люцерн. Названия швейцарских кантонов, созвучные названиям деревень в Автономной республике немцев Поволжья, которую включили в состав СССР.

Республика просуществовала до сентября 1941 года, а потом случилось страшное.  Обрусевших, давно уже душою преданных России немцев репрессировали. Семьи вырывали от земли, от домов, разлучали с родными, отправляли в глухие степи Казахстана и Красноярска под голое небо! Везли, как скот, в товарных вагонах, высаживали без куска хлеба, без укрытия под моросящий холодный осенний дождь. Многие не вынесли переезда и умерли по пути и на месте. Советское правительство боялось, что «свои немцы» предадут Россию и присягнут Гитлеру. Чтобы окончательно стереть из памяти село с хрустальным именем, его срочно переименовали в город Маркс.



И все же в том Гларусе, пускай теперь Марксе, осталось мое родовое гнездо. По данным 1915 года на каждую душу в селе, население которого превышало 1500 человек, приходилось 15 десятин земли. У моих родственников, учителя математики Николая Карловича Арнгольда и его жены Анны Андреевны Роттермель, имелся очень неплохой каменный дом, в котором у супругов родилось двенадцать детей, причем дважды двойни, а один раз тройня. Шестеро умерли в младенчестве, а их родители похоронены на кладбище села Гларус Подлесного района Саратовской области. Сохранился ли наш родовой дом и что с ним стало?

Видимо, после выселения немцев крепкие, аккуратные, ухоженные дома претерпели изменения - на снимке, сделанном позже, видно, что крыльцо дома Арнгольд уже разрушено, а окна забиты. Никто из детей так и не вернулся в разоренное родное гнездо, а уж тем более не стал требовать его возвращения. Долгое время мои швейцарские дядюшки и тетушки хранили горькое молчание и были ниже травы и тише воды. Реабилитация немцев произошла только в 1953 году, после чего некоторые родственники выехали за рубеж, в Германию.

Несмотря на репрессии, наша семья поддерживала отношения со всеми своими потомками швейцарцев. Часть из них «унесло» в Красноярск, Санкт-Петербург, часть осталась в Поволжье, а многие уже дети и внуки тех приглашенных в российские земли иностранцев остались жить в Казахстане в приграничных с Россией областях. Впоследствии они массово эмигрировали, последним из наших родственников в Германию отправился мой троюродный дядя Альберт Герр.



Но вернемся к моей семье. Сын Николая Карловича и Анны Андреевны Николай Арнгольд влюбился в мою бабушку Веру -дочь священника иерея Сергия Агафодорова. Города, где они жили, находились рядом, оба были молодыми учителями и, как повествует семейное предание, познакомились в Доме учителя. Бабушка, в честь которой и меня назвали Верой, закончила Саратовскую консерваторию, прекрасно играла на фортепиано, была стройной, симпатичной и умной, неудивительно, что дед не мог пройти мимо. Николай Николаевич очень любил и уважал свою жену, звал ее Веруша, а она выучила немецкий язык, чтобы достойно вести беседу со своими свекром и свекровью. В итоге даже дед так хорошо не знал языка, как она, читавшая немецкие книги и игравшая по немецким нотам. Они всю жизнь душевно поддерживали друг друга, родили троих детей, дочь Нину, мою маму Лилли, сына Юрия. Жить приходилось в скудости и аскетизме голодных на Волге тридцатых годов. Со временем семья переехала в Тамбовскую область, но и здесь дети сами ходили за дровами, топили печь, а во время войны ухаживали за ранеными в госпитале.

А потом моего деда отправили в город Орск, на Урал. Отправили в товарном вагоне, решив, что он «ограниченный в правах» в силу швейцарско-немецкого происхождения. За вагоном молча, в слезах, неслась изо всех сил на велосипедике, провожая отца, старшая дочь Нина. Позже и остальные члены семьи перебрались в Орск, где родилась я – Вера Арнгольд младшая. Своего деда Николая я не застала в живых, пережитые страдания и нелегкая жизнь сказались на его сердце. Но у меня есть его фото, я много знаю о нем от моей мамы Лилли, очень любившей отца. Она стала врачом только потому, что хотела, чтобы он поправился. И я тоже люблю дедушку, хотя никогда его не видела.



Наши швейцарские родственники отличаются целеустремленностью, тщательностью и разносторонними способностями: были среди них педагоги, математики, инженеры- строители, специалисты по радиоэлектронике, бухгалтеры. А я вот выросла журналистом, сценаристом и кинематографистом. Впервые в своем городе сняла два художественных фильма - «Остров цикад» и «Электричество», и один документальный - «Пятница», который в 2015 году стал участником специальной программы Каннского фестиваля «Short Film Corner». Творческого псевдонима придумывать я не стала, просто вернула звучную фамилию моей мамы - Арнгольд.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Стоит ли ждать, пока грянет гром?

Число правонарушений, зарегистрированных швейцарской полицией в 2023 году, выросло на 14% по сравнению с предыдущим годом. И что с этим делать?

Всего просмотров: 690

Оружейная промышленность и нейтралитет

После того как Берн отклонил несколько заявок на реэкспорт военных материалов, отношения швейцарских производителей оружия с европейскими партнерами осложнились.

Всего просмотров: 565

Как Швейцария будет контролировать системно значимые банки?

После краха Сredit Suisse Федеральный совет решил ужесточить механизм «слишком большой, чтобы обанкротиться». Предложенный властями пакет из двух десятков мер вызвал энтузиазм не у всех.

Всего просмотров: 447
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Позапрошлая война на улице Москвы

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.

Всего просмотров: 1,335

Весенние прогулки по Швейцарии

Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.

Всего просмотров: 3,660

420 000 долларов за часы F.P.Journe

Вырученные на благотворительном аукционе средства будут переданы в Фонд исследований рака груди.

Всего просмотров: 976
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top