Жизнь швейцарской деревни в год лавины|The life of a Swiss village in the year of avalanche

Автор: Азамат Рахимов, Лугано, 27. 03. 2015 Просмотров:1423

Джованни Орелли

Тоненькая книга «Год лавины», дебютный роман Джованни Орелли, увидела свет в 1965 году и сразу же удостоилась премии «Veillon». На русский язык она была переведена только в 2012 году в издательстве «Текст».

Вселенская тоска проникает в сердце читателя, севшего знакомиться с произведением одного из известных современных италоязычных авторов Швейцарии. Линейный сюжет прост и предсказуем. Небольшая высокогорная альпийская деревушка, заброшенная где-то посреди кантона Тичино, оказывается засыпанной снегом. В горах его скопилось столько, что любой громкий звук или резкий порыв ветра может вызвать сход лавины, а это приведет к неминуемой гибели всех жителей. Муниципальные власти предлагают решение – немедленную эвакуацию.

Это предложение и становится источником конфликта, который разделяет местных жителей на две большие группы – тех, кто готов уехать, и тех, кого даже угроза смерти не может сдвинуть с насиженных мест. Отъезд воспринимается как радикальное решение еще и потому, что возвращение будет практически невозможным: лавина, скорее всего, разрушит дома и попросту сотрет деревню с лица земли.

Орелли сосредотачивается на повседневном быте односельчан, пытаясь проследить трансформации, происходящие с ними после того, как все они оказываются заложниками лавины. Книга одновременно напоминает «Чуму» Камю и «За закрытыми дверями» Сартра: жизнь в замкнутом пространстве ограниченного числа людей обостряет все чувства и давние обиды, доводя копившиеся противоречия до открытого конфликта.

Подобный прием построения сюжета уже давно стал клише, но при этом не потерял своей силы. Однако Орелли не хочет использовать возможности, созданные предыдущей литературной традицией. Вместо этого он перескакивает от одного персонажа к другому. Череда возникающих лиц быстро сливается в неразличимую толпу: уж слишком однообразны описания и детали.

Например, кульминация конфликта, к которой вас долго готовят, решена скучно. Старик выступает с речью, суть которой в том, что нельзя покидать родные места ради иллюзий о прекрасной жизни в городе, где нет никакого уважения к деревенским людям и к природе. И главный аргумент: «Вера – горящий уголь и горит, пока ей не дают угаснуть, лучшую пищу для нее вы найдете тут, на своей земле. И потому я говорю всем: оставайтесь».

Отвечает ему другой персонаж, про которого рассказчик сообщает, что он «другой, ни молодой, ни старый». Он как раз выступает за отъезд, и его быстро поддерживает большинство. Никаких бурных столкновений, ярких речей и сильных метафор. Каждый высказал свою точку зрения, провели голосование, результаты которого никто оспаривать не стал. Все тихо разошлись по домам, а затем эвакуировались. Последние двадцать страниц рассказывают о жизни бывших односельчан в городе. Многие нашли работу, не потеряли старых привычек, но утратили силу веры, о чем и предупреждал старик.

Убийственная предсказуемость сюжета и очевидные моральные выводы могли бы компенсироваться удовольствием от качества повествования. Тут тоже ждет разочарование: в однообразном, занудном тексте изредка встречаются интересные речевые приемы, но они не особенно радуют.

Труднее всего справиться с первыми двадцатью страницами. Тоскливо и скучно читать описание того, как долго и медленно снег падает на крыши, деревья, горы, дороги, поля, коров, овец, заборы, пни, камни, тропинки и прочие подробности. Возможно, автор хотел передать чувство безысходности. Если так, то ему это удалось.

Русскому переводу не хватает яркости по объективным причинам: диалектные словечки и выражения тичинских крестьян невозможно передать ни на каком другом языке, но это же не значит, что надо делать текст гладким до такой степени, что в нем все говорят абсолютно одинаково.

От редакции: Книга Джованни Орелли вышла на русском языке в издательстве "Текст" при поддержке Швейцарского фонда культуры "Pro Helvetia".

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.01
CHF-EUR 0.86
CHF-RUB 59.6
СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Беременная беженка потеряла ребенка – швейцарский пограничник признан виновным

Трибунал вынес обвинительный приговор в отношении швейцарского пограничника, который в 2014 году отказал в медицинской помощи беременной беженке из Сирии, в результате чего она потеряла ребенка.
Всего просмотров: 2,118

Сообщил в налоговую о своей недвижимости за рубежом и плати еще больше?

В преддверии запуска автоматического обмена налоговой информацией резиденты Швейцарии массово сообщают в налоговые органы о своих иностранных активах. В связи с этим Конфедерация продлила срок амнистии до сентября 2018 года.
Всего просмотров: 1,528

Швейцарский банкир против Соединенных Штатов: история победы

«На меня надели наручники сразу после моего прибытия в Нью-Йорк». Бывший цюрихский банкир Штефан Бук рассказал газете Le Temps, как нелегко было добиться правосудия за океаном, и как долгий судебный процесс, в ходе которого он столкнулся с давлением, лжесвидетельствами и манипулированием, закончился его оправданием.
Всего просмотров: 1,192

СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарское гражданство – инструкция по получению

Фото - Наша газета Мы продолжаем серию публикаций об интересующих наших читателей правовых аспектах жизни в Швейцарии. Сегодня мы расскажем о новых правилах получения гражданства.
Всего просмотров: 103,816

Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.
Всего просмотров: 1,371

Секс-игрушки для швейцарских детей

Такого мы еще не видели – наглядные пособия для курса сексуального воспитания роздадут детям от 4 до 10 и старше в Базеле. В комплект входят два пупса, книжки с картинками, а также «забавные» плюшевые игрушки, которые имитируют половые органы и вставляются друг в друга совсем по-взрослому.
Всего просмотров: 25,543
© 2015 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top